Что мы сейчас читаем

Автор Awwal, 10 июня 2022, 18:41

« назад - далее »

Damaskin

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:26Ну вот и не покажу.

Значит, будем читать других индологов  ;)

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:26Хотя есть ещё одна причина: боюсь разгромной критики.

Вряд ли здесь найдутся люди, которые достаточно компетенты для этого.
Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Виоленсия

Цитата: Damaskin от 28 июня 2022, 14:42
Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:26Хотя есть ещё одна причина: боюсь разгромной критики.
Вряд ли здесь найдутся люди, которые достаточно компетентны для этого.
Минимум двух я имею в виду.

Damaskin

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:47Минимум двух я имею в виду.

И кто эти неведомые мне знатоки индийской словестности?
Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Виоленсия

Цитата: Damaskin от 28 июня 2022, 14:51
Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:47Минимум двух я имею в виду.
И кто эти неведомые мне знатоки индийской словестности?
А вы разве не знаток?
Утгарда Локи ещё.

Damaskin

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:52А вы разве не знаток?

Я занимаюсь санскритской классикой. Вот если бы вы про Амару что-нибудь написали, я бы, наверное, мог покритиковать. И то максимально корректно.

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 14:52Утгарда Локи ещё.

Лодур больше по части религии... Хотя не знаю, может быть, он и современную светскую литературу активно читает. Как-то на эту тему я с ним не общался.

Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

_Swetlana

Цитата: Geoalex от 28 июня 2022, 08:55Речь, скорее всего, идёт об авторских листах. 3 а.л. это примерно 60 страниц (для точного подсчёта надо знать формат издания).
60 страниц - брошюра, а 49 страниц - книга? Что-то не похоже.
Методичек никогда не писала, но все виденные методички были тонкими. Наверно, у них объём ограничен.
ἄπαγε σατανᾶς

_Swetlana

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 12:02
Цитата: Damaskin от 28 июня 2022, 12:00
Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 11:53Кстати, магистерская диссертация по индийской литературе никого не интересует?
Меня интересует, бо я сам этой литературой занимаюсь  :)
Может, сюда выложить?..
Полностью не выкладывайте. Во-первых, сопрут.
Во-вторых, когда-нибудь захотите написать книгу и вставить туда вашу диссертацию.
Вот когда книгу напишите - тогда её и выкладывайте.
ἄπαγε σατανᾶς

Виоленсия

Цитата: _Swetlana от 28 июня 2022, 15:29
Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 12:02Может, сюда выложить?..
Полностью не выкладывайте. Во-первых, сопрут.
Во-вторых, когда-нибудь захотите написать книгу и вставить туда вашу диссертацию.
Вот когда книгу напишите - тогда её и выкладывайте.
Хорошая мысль. Спасибо.

_Swetlana

Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 15:31
Цитата: _Swetlana от 28 июня 2022, 15:29
Цитата: Виоленсия от 28 июня 2022, 12:02Может, сюда выложить?..
Полностью не выкладывайте. Во-первых, сопрут.
Во-вторых, когда-нибудь захотите написать книгу и вставить туда вашу диссертацию.
Вот когда книгу напишите - тогда её и выкладывайте.
Хорошая мысль. Спасибо.
Я, кстати, сама в таком же положении, и тоже с магистерской диссертацией. Во-первых, хочу дописать, ещё одну задачу сделать; во-вторых, вначале выучить латынь. Поэтому попридержала. 
ἄπαγε σατανᾶς

Geoalex

#134
Цитата: _Swetlana от 28 июня 2022, 15:2760 страниц - брошюра, а 49 страниц - книга? Что-то не похоже.
Всякое бывает. От формата зависит, от материала обложки. Надо смотреть физический экземпляр. Просто "3 обычных листа" - это 6 страниц. Такое, да ещё и не на самую массовую тему, отдельным изданием издавать бы точно не стали, пустили бы статьёй в журнал или сборник.
Цитата: _Swetlana от 28 июня 2022, 15:27Методичек никогда не писала, но все виденные методички были тонкими. Наверно, у них объём ограничен.
Школьные методички и по сотне страниц есть.

Geoalex

Есть ещё печатные листы, в формате А5 3 листа как раз 48 страниц.

From_Odessa

Может быть, создать какой-то закрытый раздел, куда будут допущены только проверенные люди, в котором форумчане смогут выкладывать свои работы и т.д., зная, что увидят только "свои" и вероятность кражи очень небольшая?

====

Помню забавный случай. В 2007 году как-то съездил в Овидиополь, пгт в часе езды от Одессы, на матч тамошнего "Днестра". По возвращении домой описал свои впечатления от поединка на одном общеукраинском футбольном сайте. А в Одессе в то время выходила газета "Одесский футбол", ее выпускали энтузиасты не с коммерческой целью. Я позже написал туда бесплатно несколько статей. Так вот, беру я газету и вдруг обнаруживаю, что в качестве отчета о том самом матче "Днестра" там напечатан мой комментарий с сайта, немного отредактированный  :green:

Hellerick

#137
Если бы здесь кто-то интересовался реформой английской орфографии, то знали бы, что я сейчас вычитываю плутовской роман "Paper Moon" Дэвида Брауна, по которому был снят одноименный* фильм Питера Богдановича.
Надо заметить, что Богданович подошел к экранизации отлично — изменения при адаптации были внесены очень правильные.

* На самом деле фильм одноименным не был. Это потом книгу переименовали в честь успешно снятого по ней фильма.

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 29 июня 2022, 04:18Может быть, создать какой-то закрытый раздел, куда будут допущены только проверенные люди, в котором форумчане смогут выкладывать свои работы и т.д., зная, что увидят только "свои" и вероятность кражи очень небольшая?
Зачем? Закрытый раздел в личном блоге справится не хуже, плюс у автора будет прямой инструмент по допущению туда только тех, кому он доверяет, не напрягая этим администрацию.

Neeraj

Решил перечитать книгу Розендорфера "Письма в Древний Китай" ( как китаец эпохи Сун при помощи машины времени попадает в Германию второй половины 20 века )... читал так давно, что практически уже ничего не помню.

Damaskin

Цитата: Neeraj от 30 июня 2022, 18:11Решил перечитать книгу Розендорфера "Письма в Древний Китай" ( как китаец эпохи Сун при помощи машины времени попадает в Германию второй половины 20 века )... читал так давно, что практически уже ничего не помню.

Кажется, начинал читать, но вроде не понравилось. Тоже точно не помню  :)
Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Damaskin

Читаю "Семь лет в Тибете" Генриха Харрера. Приключения простого эсэсовца при дворе последнего Далай-ламы. Любопытная книга, много занятных этнографических подробностей.
Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Awwal

Дочитываю потихоньку сборник "Меч предназначения" (начав, собственно, одноименный рассказ). И с литературной точки зрения, конечно, оно всё понятно, но при немного отрешенном взгляде выглядит всё часто откровенно нелепо. Пусть хоть Сапковский определится, у его Геральта объективные проблемы с эмоциями или он просто инкарнация типичного малолетнего читателя-социопата. Нередко очевидный инфантилизм поведения героев, проживших энное число десятков, а то и сотен лет, умиляет отдельным порядком.


Awwal

Цитата: Виоленсия от 03 июля 2022, 21:26Примеры можно?
Они регулярно тупо сбегают от решения своих проблем на личном фронте, например.)

Damaskin

Т. А. Шумовский "Воспоминания арабиста".

ЦитироватьОднажды, когда я только что прочитал и перевел начало 96-й — первой по времени создания — суры, Крачковский, быстро «прогнав» меня по грамматике этого отрывка, вдруг спрашивает:
— Скажите... Но сперва повторите, пожалуйста, два первых, стиха из прочитанных вами.
— Икра бисми раббика ллязи халяк. Халяка ль-инсана мин ъаляк.
— Так. Почему вы произносите «халяк» и «ъаляк», ведь в тексте стоит «халяка» и «ъалякин»?
— Здесь паузальное чтение, которого требует рифмованная
проза: гласные окончания при глаголе в первом случае и при имени во втором отбрасываются, иначе не
получится рифмы.
— Так. Теперь сопоставьте эти две формы.
— Они разнятся только первым звуком.
— Первым коренным звуком, вы хотели сказать, первым согласным звуком. Да. Один-единственный звук
сразу меняет смысл. «Ъаляк» — «сгусток крови» и... что еще?
— Глагол «висеть». Только здесь под вторым коренным будет кёсра, звук «и».
—А «халяк»?
— «Творить, создавать».
— Хорошо. А если заменить это острое «х», напоминающее испанскую «хоту», другим «х», придыхательным?
— Это будет «брить»...
— «Брить». А если вместо этого «х» подставить букву «айн», вы сказали, это будет...
— «Висеть». Отсюда «муъалляка» — «подвешенная». Так называли семь лучших доисламских поэм, свитки
с которыми висели в мекканском храме.
— Свитки с текстом которых... Так, так.
— Откуда ты это знаешь? — спросила меня на перемене соседка по парте. — Нам же не задавали...
— Понимаешь, когда, готовя текст, ищешь слово в словаре, то на пути к нему натыкаешься на другие. Попадаются похожие, созвучные, ну и выписываешь на листок — интересно же, действительно, как от одной буквы вдруг сразу все меняется. А бывает, что даже от одной точки над буквой: есть она — одно значение, нет — совсем другое. Выпишешь — запомнится и где-то пригодится...
Я обидчивый и не в себе, упрямый, поэтому я бьюсь головой о кирпичную стену.

Hellerick

Мой кот сейчас раздирает в клочья "Сто лет одиночества" Габриэля Гарсиа Маркеса.

Рокуэлл

Цитата: Hellerick от 06 июля 2022, 20:09Мой кот сейчас раздирает в клочья "Сто лет одиночества" Габриэля Гарсиа Маркеса.
Наверно, прочитал и не понравилось
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Hellerick

Цитата: Hellerick от 29 июня 2022, 08:00Если бы здесь кто-то интересовался реформой английской орфографии, то знали бы, что я сейчас вычитываю плутовской роман "Paper Moon" Дэвида Брауна, по которому был снят одноименный* фильм Питера Богдановича.

Потихоньку продолжаю вычитку. Большинство персонажей говорят на южанском диалекте. Точнее, вероятно, на нескольких диалектах. Как минимум негры говорят по-своему.

Интересно, как бы это на русский переводили. Скорее всего, никак. Ограничились бы тем, что напихали бы в текст просторечий. На такое дело надо бы Бочарика натравить — он в свое время придумал отличный говор для "Бобро поржаловать".

Кажется, книгу переводили на немецкий. Найти бы.

_Swetlana

Цитата: Hellerick от 11 июля 2022, 09:53На такое дело надо бы Бочарика натравить — он в свое время придумал отличный говор для "Бобро поржаловать".
Отличная комедия. А кто такой Бочарик?
ἄπαγε σατανᾶς

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр