Что мы сейчас читаем

Автор Awwal, 10 июня 2022, 18:41

« назад - далее »

Наманджигабо

Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:20
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
труднее всего понять на слух датчан . Они говорят так как будто пытаются что то быстро доесть :)
ᎴᎣ

Poirot

Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:07в датском тоже есть kone а в исландском frú
Кстати, да, в шведском тоже fru есть.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Наманджигабо

Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:22
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:20
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
труднее всего понять на слух датчан . Они говорят так как будто пытаются что то быстро доесть :)

Я-то вообще никого не понимаю  :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:29
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:22
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:20
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
труднее всего понять на слух датчан . Они говорят так как будто пытаются что то быстро доесть :)

Я-то вообще никого не понимаю  :)
а людей за соседним столиком в кабаке ? :)
ᎴᎣ

Наманджигабо

Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:33
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:29
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:22
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:20
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
труднее всего понять на слух датчан . Они говорят так как будто пытаются что то быстро доесть :)

Я-то вообще никого не понимаю  :)
а людей за соседним столиком в кабаке ? :)

Этих вообще... Зачем мне их понимать? За своим столиком понимаю. Даже если они иностранцы. Потому что водка коннектинг пипл.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 21:22
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:33
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:29
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:22
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 20:20
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 20:12...скорее проблема понять исландцев в их пуристических тенденциях и придумывании новых слов. То есть другие скандинавы поймут «эксперт по работе» но не допетрят что это инженер ;)

Может и так. Но как я понял Туре, для него сложно именно слова понимать. Говорят они сильно не так. Как для его уха.
труднее всего понять на слух датчан . Они говорят так как будто пытаются что то быстро доесть :)

Я-то вообще никого не понимаю  :)
а людей за соседним столиком в кабаке ? :)

Этих вообще... Зачем мне их понимать? За своим столиком понимаю. Даже если они иностранцы. Потому что водка коннектинг пипл.
и руки длиньше становятся  :green:
ᎴᎣ

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 21:34
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 21:33...и руки длиньше становятся  :green:
Да?  :o  :what:
а ты попробуй в начале празднования разлить на другом конце стола и то же самое в конце празднования
ᎴᎣ

Наманджигабо

Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 21:41
Цитата: Наманджигабо от 15 декабря 2024, 21:34
Цитата: Leo от 15 декабря 2024, 21:33...и руки длиньше становятся  :green:
Да?  :o  :what:
а ты попробуй в начале празднования разлить на другом конце стола и то же самое в конце празднования

Хм... Интересная мысль!  ;up:  :D
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр