Просто мои стихи

Автор From_Odessa, 02 января 2024, 16:30

« назад - далее »

From_Odessa

Писать люблю, но - прозу. Стихи - не мое. Но вот когда что-то пишется, буду тут публиковать.

И пуль серебряных
Приносит ветер свист.
Очей потерянных
Взгляд тянет вниз.
Гуляют сквозняки,
Руины изучая.
И можно ли искать пути
В краю без края?
Свежо, но пусто.
И одиночество от края и до края.
Могло бы быть уютно,
Но комната - пустая.

From_Odessa

Захлебываясь черной ненавистью,
С острейшей пикою в руках
Несутся толпы озверевшие,
Неважно уж куда.
Кромсать и убивать,
Чужою смертью упиваясь,
И жалости не знать
Они желают.
Закрыть глаза и ничего не ведать,
Лишь убивать
И кровью человечьей отобедать.
А разум, он зачем?
Обуза бесполезная.
Любить и понимать?
Привычка вредная!
Вслепую проще и вернее,
А мысли мы отгоним прочь.
Потом придут, другие злее -
И тоже здесь наступит ночь.

From_Odessa

Под славословия об ужасах войны
Их миллионы одобряют.
И оправдания находят,
И роль себе особую вверяют.
Под флагами маньяков и дельцов
Готовы кровь и боль приветами встречать.
И не хотят искать концов,
Ведь проще "Победа!" прокричать.
За фантиками - смерть,
В бокалах - кровь.
В жарком на праздничном столе
Костей солдатских стон.
Все тонет в страшной пустоте,
И это всё совсем не сон.

From_Odessa

К вершинам наслажденья
Соблазны тянут хитроумно.
Тонуть в объятьях сладострастия
Совсем-совсем нетрудно.
Гореть в пылающих потоках страсти
И незаметно всех вокруг сжигать.
Ведь что случилось, ты поймёшь не сразу,
А лишь, когда сердца будут умирать.
На пике всё прекрасно
И воспаряешь к небесам,
Но миг лишь там, и в этом всё коварство,
И кликаешь беду ты сам.
Борьба сложнее пораженья,
Держать глаза открытыми - вот труд.
Но если справишься и не впадешь в затменье,
Дни света обязательно придут.

From_Odessa

Тоска, тоска - она звучит по-разному,
Но ранит одинаково сердца.
Нашёптывает разуму
И точит острие ножа.
Глубокие наносит раны,
И капает оттуда кровь,
И под ударом млад и старый,
Пронзает болью вновь и вновь.
Тоска способна овладеть,
Надеть корону и на трон,
И тяжко ее сети одолеть,
Наносит хитро нам урон.
Тоска крадётся незаметно,
А иногда бежать и впрыг, и вскач.
Затягивает в темное нас место,
Лишает радости, удач.
Прогнать ее так хочется,
Отправить в дальних далей даль.
И больше не тревожиться,
Печаль по имени не знать.

Leo


From_Odessa

Цитата: Leo от 02 января 2024, 16:49а держмовою могёшь ?  :)

Если постараться, то что-то смогу. Но если уж у меня на русском языке стихи посредственные, можно только представить, какие они будут на украинском. Вот проза - без проблем. Но, в любом случае, на родном языке оно гораздо лучше пишется, это вдохновение, оно приходит и я пишу, не думая о языке. Я же, как и 99% украинцев, неполный билингв. И украинский при всем высочайшем уровне владения, неродной.

Leo

Цитата: From_Odessa от 02 января 2024, 16:58
Цитата: Leo от 02 января 2024, 16:49а держмовою могёшь ?  :)

Если постараться, то что-то смогу. Но если уж у меня на русском языке стихи посредственные, можно только представить, какие они будут на украинском. Вот проза - без проблем. Но, в любом случае, на родном языке оно гораздо лучше пишется, это вдохновение, оно приходит и я пишу, не думая о языке. Я же, как и 99% украинцев, неполный билингв. И украинский при всем высочайшем уровне владения, неродной.
а бывают стихи на суржике?

From_Odessa

Цитата: Leo от 02 января 2024, 17:02А бывают стихи на суржике?

Наверняка. Если у человека это родной идиом, он, вероятно, на нем или на нем тоже будет писать стихи.

Наманджигабо

Цитата: Leo от 02 января 2024, 17:02...а бывают стихи на суржике?

У нас есть такой "суржик", заонежский говор, так на нем стихи точно были.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Leo

Цитата: Наманджигабо от 02 января 2024, 19:31
Цитата: Leo от 02 января 2024, 17:02...а бывают стихи на суржике?

У нас есть такой "суржик", заонежский говор, так на нем стихи точно были.
смесь славянских и финно-карельских говоров?

Наманджигабо

Цитата: Leo от 02 января 2024, 19:34
Цитата: Наманджигабо от 02 января 2024, 19:31
Цитата: Leo от 02 января 2024, 17:02...а бывают стихи на суржике?

У нас есть такой "суржик", заонежский говор, так на нем стихи точно были.
смесь славянских и финно-карельских говоров?
Типа того, да.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр