Фразы на разных языках

Автор Leo, 27 апреля 2024, 15:57

« назад - далее »

Leo


Из коментов... Давайте найдём и исправим две ошибки в английской фразе!


Oiseau

#1
Would you be so kind as to pass me the salt, please?

Наверное, так.

Или подвох в том, чтобы всё упростить?

Pass me the salt, please?

Pass me the salt, will you?

Стали разбираться с женой, нужен артикль или нет.

Лео, чего вы наделали :)

Leo


Бен Ни

#3
Можно оставить mind, но с герундием (being), n'est-ce pas?

Leo


Leo

Ещё можно в некоторых случаях a salt - например был сегодня в гостях, на обеденном столе было 6 солонок с разными сортами соли :)

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр