запятые

Автор platon, 01 июня 2024, 09:54

« назад - далее »

platon

В странах Аравийского полуострова и перечисленных выше странах Восточной Африки кат является...
Нужна ли запятая после слова "Африки"? Обоснуйте правилом, пожалуйста

Awwal

Зачем она после обычного обстоятельства?  :???

From_Odessa

Поставим вопрос иначе: какое правило предписывает поставить здесь запятую?

zwh

Цитата: platon от 01 июня 2024, 09:54В странах Аравийского полуострова и перечисленных выше странах Восточной Африки кат является...
Нужна ли запятая после слова "Африки"? Обоснуйте правилом, пожалуйста
Сразу приполз пример из Галича:

И не знают вельможные каты,
Что не всякая близость близка
И что в храм ре-минорной токатты
Недействительны их пропуска.

и какой-то советской патриотической песни на украинском (спеллинг по памяти из песенника):

Нiколи, нiколи не будє Вкраїна
Рабою фашистських катiв!

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

From_Odessa


Geoalex

Кат в данном случае это листья кустарника с лёгконаркотическим эффектом. Их жуют на Африканском Роге и южной Аравии. В ряде стран региона запрещён, в ряде - нет.

Poirot

Цитата: From_Odessa от 01 июня 2024, 15:53
Цитата: Poirot от 01 июня 2024, 15:19Кат это этаж по-хорватски.

А по-украински палач.
Ничего себе различия. Кстати, по-сербски "этаж" будет "спрат". Одно из различий между двумя нормами с/х.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

zwh

Цитата: zwh от 01 июня 2024, 14:24Нiколи, нiколи не будє Вкраїна
Рабою фашистських катiв!
Кстати, тут вспомнил, что когда я впервые эту песню прочел в этом сборнике (за 1985 год ЕМНИП), я решил, что "кат" -- это "гад" (ну, типа, в украинском немного по-другому слова звучат).

VagneR

Слышала про игру в ката. Нужно было по руке бить прутом. Подробностей не помню.

forest

Цитата: zwh от 01 июня 2024, 21:20
Цитата: zwh от 01 июня 2024, 14:24Нiколи, нiколи не будє Вкраїна
Рабою фашистських катiв!
Кстати, тут вспомнил, что когда я впервые эту песню прочел в этом сборнике (за 1985 год ЕМНИП), я решил, что "кат" -- это "гад" (ну, типа, в украинском немного по-другому слова звучат).
Это же не западно и восточно армянский

forest

Цитата: Poirot от 01 июня 2024, 16:31
Цитата: From_Odessa от 01 июня 2024, 15:53
Цитата: Poirot от 01 июня 2024, 15:19Кат это этаж по-хорватски.

А по-украински палач.
Ничего себе различия. Кстати, по-сербски "этаж" будет "спрат". Одно из различий между двумя нормами с/х.
Кат это вроде тюркизм в с\х

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Awwal

#14
Их и в русском немало. Но не те или с другими значениями (рус. "чердак" vs. с.-х. чардак "вид балкона").

bvs

Цитата: Awwal от 03 июня 2024, 13:15Их и в русском немало. Но не те или с другими значениями (рус. "чердак" vs. с.-х. чардак "вид балкона").
В сербохорватском по ощущениям больше. В том числе частотные типа сат "час, часы".

Poirot

Цитата: bvs от 03 июня 2024, 18:29В том числе частотные типа сат "час, часы".
По-таджиски "соат" вроде. У турок заняли?
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

bvs

Цитата: Poirot от 03 июня 2024, 18:31
Цитата: bvs от 03 июня 2024, 18:29В том числе частотные типа сат "час, часы".
По-таджиски "соат" вроде. У турок заняли?

У арабов, естественно.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр