... off of ...

Автор Utgarda Loki, 09 июня 2024, 16:11

« назад - далее »

Utgarda Loki

Часто вижу эту ошибку у носителей с phrasal verbs, которые содержат "off" в качестве второй части (back off, drop off, run off, и т. п.).
Вот, например, правило, утверждающее, что с такими глаголами использование "of" излишне: https://www.grammar-monster.com/easily_confused/off_of.htm
Но сегодня попалось даже не с глаголом, что мня немножко убило:
ЦитироватьHe'd promised her a month ago that he'd be back tonight, and with something super, super special. Something she wouldn't be able to keep her hands off of.

Что вы думаете об этой тенденции?

From_Odessa

А что вообще подталкивает англофонов употреблять здесь лишнее "of"?

From_Odessa

Цитата: Utgarda Loki от 09 июня 2024, 16:11Но сегодня попалось даже не с глаголом, что мня немножко убило:


По сути, тоже с глаголом, здесь же "off of" соотносится с "keep", просто не стоит сразу после него.

Poirot

Цитата: Utgarda Loki от 09 июня 2024, 16:11Что вы думаете об этой тенденции?
Даже не знаю, что и думать. Однако совмещение в тексте off и of мне несколько раз попадалось.
"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

Utgarda Loki

Цитата: From_Odessa от 09 июня 2024, 20:02По сути, тоже с глаголом, здесь же "off of" соотносится с "keep", просто не стоит сразу после него.
А, да, у меня глюк парсинга случился. Воспринял "hands off" за идиому "руки прочь" (в английском она шире, и может означать любое невзаимодействие или невмешательство, в том числе, фигуральное). Но тут явно не оно, по размышлении; как вы правильно указали, "off" относится к "keep".

i486

#5
Сегодня читал старые статьи на Anandtech, и глаз зацепился за:
ЦитироватьWe're looking at 3D rendering performance using two different applications: 3D Studio Max and Cinebench 9.5. Cinebench is a free performance testing utility based off of the CINEMA 4D R8 rendering package.

i486

Обратил внимание, что YouTube-техноблогер Daniel Owen довольно часто использует «off of». Один из примеров:
ЦитироватьThis is the rumored pricing with no evidence to go off of whatsoever.

Hellerick

#7
ЦитироватьTwo summers ago, I lived off of mostly pasta and peanut butter

В современном английском "off" и "of" — это явно разные слова, и я не вижу причин, почему им нельзя соседствовать.

zwh

Вычитал тут https://grammarist.com/usage/off-of/, но для доступа -- неожиданно -- понадобился VPN, посему приведу тут:

ЦитироватьOff Of – Usage & Meaning
Danielle McLeod

Off of is an idiom, meaning the words have a different meaning together than what they convey. It is a "wordy" term that often confuses people, and it is argued that of isn't needed at all, and off will suffice.

However, this term has been used for a few hundred years and is here to stay, and learning how it is used can help you better understand where it can be placed in your speech and writing.

What Does Off Of Mean, and How Do You Use It?

Off is a preposition, a word that governs a noun or pronoun to express a relation to another word or element. It means to be away from or at a distance from a place in question, removed, or separated.

Of is also a preposition used to express a relationship between a part and a whole.

Off of is an idiomatic phrase to mean "from something" and indicates that information or material was taken from another source.

Off of can almost always be shortened to just off. The unnecessary use of the word of is common in informal speech and writing, though, and using it is never a serious usage error. But writers who value concision can avoid it.

Examples:

  • She pulled the research off of the internet and used it to create her presentation.
  • She pulled the cat off of the towel, where he was stuck, like velcro.
  • The scores were taken off of the official scorecard.

Origins of Off Of


Off Of Usage Trend.

Whether by accident or on purpose, the idiom has been in use for centuries, likely due to its etymology.

Off became an emphatic 11th-century form of the Old English of, with its prepositional meaning "away from" not used until the 17th century. According to the Merriam-Webster Dictionary Time Traveler tool, off of was first used in 1567, although it is difficult to pinpoint where exactly the phrase made its debut.

It's likely it was originally commonly heard in speech, similar to how we use it today. In modern use, you are more likely to hear it or see it published in informal writing accounts. It also is much more common in American English than anywhere else.

Off of or Off?

Many people will argue that two prepositions should never be placed side by side, but there are quite a few exceptions to this rule as it is. Grammarians will argue that you should just use off instead of off of, but occasionally, off is needed to add clarity to the sentence.

Both terms are correct. Although the singular use of off is considered more formal and correct overall, off of is acceptable in speech and informal scenarios.

Off of vs. From: Which Is the Better Choice?

If off of means from, why can't you just use from in its place? Although this sounds like a perfect solution to the off of debate, it doesn't always sound right in practice.

In many cases, off of and from can be used interchangeably.

For example:

  • I printed the information off of the computer
  • I printed the information from the computer.

But, off of occasionally conveys a different meaning than just using from. For example, in this sentence, the ball bounced back off the wall:

  • The tennis ball bounced off of the wall.

But if you replace off of with from, the sentence doesn't convey the same meaning:

  • The tennis ball bounced from the wall.

It sounds like the wall bounced the ball back where it came from.

Let's Review

Off of is an idiomatic phrase made up of two prepositions. It means something came from something else and can often be replaced with the word from or simply off, although not always. It is also much more likely to be used in speech and informal writing rather than in a formal context.


i486

Цитата: Hellerick от 13 января 2025, 08:20В современном английском "off" и "of" — это явно разные слова, и я не вижу причин, почему им нельзя соседствовать.
Так ведь речь шла о норме, а не о том, можно ли им соседствовать теоретически. Лично я как-то плохо понимаю логику такого сочетания. Какое-нибудь «out of» понять легче, потому что «out» в английском не употребляется как предлог. Хотя я подозреваю, что «off» в ряде случаев восприниматься как часть глагола, поэтому и добавляют это «of», то есть это аналог нашего: «сойти с дороги».

i486

Цитата: Utgarda Loki от 09 июня 2024, 16:11Вот, например, правило, утверждающее, что с такими глаголами использование "of" излишне: https://www.grammar-monster.com/easily_confused/off_of.htm
Любопытно, что они там приводят «Turn it off» как пример использования предлога «off», по крайней мере я так это понял после прочтения.

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр