Деревяшки

Автор Наманджигабо, 04 июня 2022, 16:52

« назад - далее »

KW

Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

Geoalex

Цитата: KW от 21 марта 2024, 20:33
Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 15:08И печалясь о нём
И печалясь о том - скорее всего.
Может быть. Я этот лимерик лет 25 назад услышал, мог и подзабыть.

Наманджигабо

Цитата: KW от 21 марта 2024, 20:33
Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 15:08И печалясь о нём
И печалясь о том - скорее всего.
А мне кажется, что "о нём", о ботинке, больше подходит.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

KW

Цитата: Наманджигабо от 21 марта 2024, 22:07
Цитата: KW от 21 марта 2024, 20:33
Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 15:08И печалясь о нём
И печалясь о том - скорее всего.
А мне кажется, что "о нём", о ботинке, больше подходит.
Там должно рифмоваться с говном (из песни слов не выкинешь  :-[ ).
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.

Наманджигабо

Цитата: KW от 22 марта 2024, 00:38
Цитата: Наманджигабо от 21 марта 2024, 22:07
Цитата: KW от 21 марта 2024, 20:33
Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 15:08И печалясь о нём
И печалясь о том - скорее всего.
А мне кажется, что "о нём", о ботинке, больше подходит.
Там должно рифмоваться с говном (из песни слов не выкинешь  :-[ ).
Так баля-маля рифмуется  :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Damaskin

Цитата: Наманджигабо от 22 марта 2024, 07:02Так баля-маля рифмуется

Не баля-маля, а точная рифма. В обоих случаях на конце -ом, а то, что в первом случае н смягчается, не имеет значения.  :)
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 22 марта 2024, 08:40
Цитата: Наманджигабо от 22 марта 2024, 07:02Так баля-маля рифмуется

Не баля-маля, а точная рифма. В обоих случаях на конце -ом, а то, что в первом случае н смягчается, не имеет значения.  :)
Вот. И профессионал подтвердил  :yes: Мне "нём" даже нравится больше. Если бы было "том", то панк печалился бы о факте потери ботинка. При использовании "нём" ботинок становится дорогим, ценным предметом, личной потерей  :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

forest

Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 21:04
Цитата: KW от 21 марта 2024, 20:33
Цитата: Geoalex от 21 марта 2024, 15:08И печалясь о нём
И печалясь о том - скорее всего.
Может быть. Я этот лимерик лет 25 назад услышал, мог и подзабыть.

From_Odessa

Цитата: Damaskin от 21 марта 2024, 14:09
Цитата: Авишаг от 21 марта 2024, 13:51А разве добродушность противоречит эмоциональности?

В общем да. Добродушным обычно не называют человека, способного запустить чем-нибудь в телевизор.

Мне так не кажется. Добродушным называют человека, проявляющего добро и доброжелательность к другим людям, к животным, к растениям. Эмоциональность не мешает добродушности. Добродушный человек может и кулаком по столу ударить, и таком в телевизор запустить. Если это именно от эмоциональности, не от злости, не от внутренней агрессивности, то это полностью может сочетаться с добродушностью.

Наманджигабо

Всё.

20240322_130014.jpg

Завтра мне его с постоянного места дислокации пришлют. А пока по-другому не снять было.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Damaskin

Элегантен и хорошо сочетается с интерьером.  ;up:
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Цитата: From_Odessa от 22 марта 2024, 15:15Мне так не кажется. Добродушным называют человека, проявляющего добро и доброжелательность к другим людям, к животным, к растениям.

Нет, такого человека называют добрым или доброжелательным (если добро у него остается на уровне желаний).
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 22 марта 2024, 16:07Элегантен и хорошо сочетается с интерьером.  ;up:
С этим интерьером точно хорошо сочетается  :green:
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

H_N

ЦитироватьБудет обеденный на каждый день.
Судя по фото образца от 12.03.24, 18:30, стол этот предназначен для взрослых аккуратных и, конечно, свободных людей (чайлдфри). Иначе как же дети селёдку будут есть без в... без скатерти?

А со скатертью жить столику нельзя! Аналогично — пустой номер:
Я покрасил бакенбарды
В свой любимый цвет зелёный.
Маска ковид-пандемии
Всё лицо закрыла напрочь.
--------------------------------


Или с обратной стороны: шум, жена и скатерть — злейшие враги преферанса. А столик — в самый раз под игру.

Damaskin

Цитата: H_N от 22 марта 2024, 18:55Или с обратной стороны: шум, жена и скатерть — злейшие враги преферанса. А столик — в самый раз под игру.

Точно, столик явно игорный. "Тройка, семерка, туз"...
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Наманджигабо

Цитата: Damaskin от 22 марта 2024, 18:58
Цитата: H_N от 22 марта 2024, 18:55Или с обратной стороны: шум, жена и скатерть — злейшие враги преферанса. А столик — в самый раз под игру.

Точно, столик явно игорный. "Тройка, семерка, туз"...
Я ниччо не знаю, в преферанс не умею, я обеденный стол сделал, а как там его кто под что, пусть как хотят. Лишь бы с удовольствием.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa

Цитата: Damaskin от 22 марта 2024, 16:08
Цитата: From_Odessa от 22 марта 2024, 15:15Мне так не кажется. Добродушным называют человека, проявляющего добро и доброжелательность к другим людям, к животным, к растениям.

Нет, такого человека называют добрым или доброжелательным (если добро у него остается на уровне желаний).

Пожалуй, соглашусь.

From_Odessa

Цитата: Наманджигабо от 22 марта 2024, 15:36Всё.

20240322_130014.jpg

Завтра мне его с постоянного места дислокации пришлют. А пока по-другому не снять было.

Да! То, что надо! Минималистичность в сочетании с элегантностью и классикой. Снимаю шляпу. Это круто. Иначе и не скажешь.

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Кстати, хорошая идея - делать ломберные столики.

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

_Swetlana

Цитата: Наманджигабо от 23 марта 2024, 00:08
Цитата: _Swetlana от 23 марта 2024, 00:05... ломберные столики.
А это что?
Для карточных игр. Более дешевые - с зеленым сукном, более дорогие - из ценных пород дерева.

Наманджигабо

Цитата: _Swetlana от 23 марта 2024, 00:10
Цитата: Наманджигабо от 23 марта 2024, 00:08
Цитата: _Swetlana от 23 марта 2024, 00:05... ломберные столики.
А это что?
Для карточных игр. Более дешевые - с зеленым сукном, более дорогие - из ценных пород дерева.
Делал бы! Но кому они нужны...
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

#698
В общем, хозяева последнего стола прислали мне его фото оттуда, где он стоять будет. Там ещё не доделано, но уже понятно, что дизайнер у них ни с формой, ни с деревом не ошибся. И даже я с первого взгляда свою работу не очень узнал. Мне нравится.

IMG_20240323_202519_450.jpg

IMG_20240323_202842_639.jpg

IMG_20240323_202650_366.jpg

IMG_20240323_202637_573.jpg

Даже доволен собой :)   
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

forest

Цитата: Наманджигабо от 23 марта 2024, 20:59Даже собой доволен  :)   
Это хорошо когда человек собой доволен , когда по хорошему поводу . :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр