Лавочка у подъезда

Автор Наманджигабо, 26 апреля 2024, 17:06

« назад - далее »

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Vesle Anne

Цитата: forest от 26 апреля 2024, 19:36
Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 19:01
Цитата: Наманджигабо от 26 апреля 2024, 17:19
Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 17:10А семки будут?
Со своими надо приходить! И угошшать. Вот, Анна, семачек не хотите ли?
хочу! У вас де и семечет монументальные  ;)  хочу попробовать
Если бы не знал что про семечки разговор , не в жизнь бы не отгадал что семечет это семечки
Телефон - это зло

Рокуэлл

Цитата: forest от 26 апреля 2024, 19:36Если бы не знал что про семечки разговор , не в жизнь бы не отгадал что семечет это семечки
Финское какое-то окончание. Или чукотское.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 19:01хочу! У вас же и семечки монументальные  ;)  хочу попробовать
Ваще монументальные! Чаще рыба вяленая, семачек-то нету тута! А вялка есть :)
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Наманджигабо

#29
Ща покажу про лавочки у подъезда...

На лавочке у подъезда в 197... каком-то году
IMG-20240331-WA0000.jpg

Те же через 50 с чем-то или без чего-то лет

20210513_204343.jpg

Кстати , который не я, тот реальный помор. 

А собака Тишка не дожил...
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Poirot

"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

Наманджигабо

"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Vesle Anne


Наманджигабо

Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 22:42
Цитата: Наманджигабо от 26 апреля 2024, 22:10Кстати , который не я, тот реальный помор. 
;up:
Поморы особенные. С ними многим трудно. Они многим кажутся жадными, занудными, упертыми и тугодумами. Даже карелам и вепсам! А я их люблю. Понимаю, уважаю и рад, что они меня за своего принимают.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

KW

Цитата: From_Odessa от 26 апреля 2024, 18:23Если бы ему самому было комфортно, то хорошо. Но ему, как мне кажется, тяжело.
Да, ему нехорошо. Он пытается рационализировать собственные проблемы в общении тем, что люди недостаточно хороши для него. Но сам по себе он человек беззлобный, напрасно некоторые форумчане стремятся его этим поддеть. Было бы лучше как-то вовлечь его в форумное общение, постепенно он втянулся бы и его эмоционально состояние как-то нормализовалось бы. Жаль, что не получилось сразу зазвать его сюда, теперь он упрямится и выискивает всякие надуманные причины.
язык – небольшой член (Иак.3:5)

Poirot

Цитата: KW от 27 апреля 2024, 07:37Было бы лучше как-то вовлечь его в форумное общение, постепенно он втянулся бы и его эмоционально состояние как-то нормализовалось бы.
Если не путаю, такие попытки предпринимались. И не раз. Но безрезультатно.
"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

Hellerick

Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 17:10А семки будут?

Недавно объяснял иностранцу, что одним из важных элементов советской культуры была вездесущая шелуха.

Vesle Anne

Цитата: KW от 27 апреля 2024, 07:37Но сам по себе он человек беззлобный
Но жестокий. Впрочем, он этого не осознает

Наманджигабо

#38
Цитата: Hellerick от 27 апреля 2024, 09:02
Цитата: Vesle Anne от 26 апреля 2024, 17:10А семки будут?

Недавно объяснял иностранцу, что одним из важных элементов советской культуры была вездесущая шелуха.
А мы в детстве реально вместо семок мелкую вяленую рыбу ели. Семки у нас бы были дефицитом. Редко-редко продавали. Стакан жареных подсолнечных стоил 20 копеек, нежареных 10 вроде. Тыквенные белые семечки были лакомством. 40 вроде копеек стакан. Заезжие коробейники торговали.

Я до сих пор не умею быстро семечки грызть. И вообще, руками шелуху снимаю.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Awwal

Цитата: Наманджигабо от 27 апреля 2024, 09:15А мы в детстве реально вместо семок мелкую вяленую рыбу ели. Семки у нас бы были дефицитом.
Ну это локальные реалии Карелии. :)
Чищу семечки, аналогично, пальцами.

From_Odessa

#40
В детстве чистил семечки руками, теперь уже зубами. Правда, я их очень давно не ел.

Уже в Интернете выяснил, что слово "бубочка", обозначающее съедобную внутренность семечки, известно далеко не везде.

Наманджигабо

Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:31...

Уже в Интернете выяснил, что слово "булочка", обозначающее съедобную внутренность семечки, известно далеко не везде.
Вот это точно впервые слышу.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

From_Odessa

В общем, да. "Лавочка" у меня больше в пассиве. В активе - "скамейка".

Awwal

Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:34В общем, да. "Лавочка" у меня больше в пассиве. В активе - "скамейка".
У меня личный шмелизм: лавочка - по умолчанию без спинки, скамейка - по умолчанию со спинкой.

From_Odessa

Поправил выше. Не "булочка", а "бубочка". Аатозамена исправила, а я не заметил.

Poirot

Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:31Уже в Интернете выяснил, что слово "бубочка", обозначающее съедобную внутренность семечки, известно далеко не везде.
Даже не знал, что такое понятие существует.
"Рыжеволосый вполне освоился с обстановкой и довольно толково, хотя и монотонно, рассказал содержание массовой брошюры "Восстание на крейсере "Очаков". (с)

Наманджигабо

Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:42Поправил выше. Не "булочка", а "бубочка". Аатозамена исправила, а я не заметил.
Ничего не поменялось. Применительно к семечке такого не слышал.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

Awwal

Цитата: Наманджигабо от 27 апреля 2024, 10:03
Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:42Поправил выше. Не "булочка", а "бубочка". Аатозамена исправила, а я не заметил.
Ничего не поменялось.
В цитате в ВАШЕМ сообщении оно и не может поменяться. :) У F.O. всё исправлено.

From_Odessa

Цитата: Awwal от 27 апреля 2024, 10:05
Цитата: Наманджигабо от 27 апреля 2024, 10:03
Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 09:42Поправил выше. Не "булочка", а "бубочка". Аатозамена исправила, а я не заметил.
Ничего не поменялось.
В цитате в ВАШЕМ сообщении оно и не может поменяться. :) У F.O. всё исправлено.

Наманджигабо имел в виду, что это не меняет того, что ему незнакомо данное слово или его значение. Но поправить все равно надо было)

Наманджигабо

Цитата: Awwal от 27 апреля 2024, 10:05...В цитате в ВАШЕМ сообщении оно и не может поменяться. ...

Цитата: From_Odessa от 27 апреля 2024, 10:09...
Наманджигабо имел в виду, что это не меняет того, что ему незнакомо данное слово или его значение. ...
Именно то он в виду и имел :yes:
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Вольный перевод: "Что посеешь, то и пожнёшь".

 

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр