Вопросы по туркменскому

Автор granitokeram, 19 сентября 2022, 17:51

« назад - далее »

Рокуэлл

Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:32По-русски правильно будет все-таки Каракуш.
А что за правило такое? Вот здесь как-то такими правилами не заморачиваются: https://nashiimena.ru/nacionalnye-imena/muzhskie-turkmenskie-imena/
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

true

Ну, пусть не правило, а обычай. Практически все туркменские топонимы по-русски произносят с оглушением: Гөкдепе (Геок- Тепе), Гарлык (Карлук), Говурдак (Ковурдак), Сарагт (Серахс) и так далее.

true

Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2022, 19:43Вот здесь как-то такими правилами не заморачиваются
Здесь не заморачиваются, потому что все звуки в этих именах обычные для русских. А Мәхри произносят как Мяхри, Төре как Тура, Дөвлет как Давлет, Нәзик как Нязик. Для вас оно вроде как похоже, а нам жутко режет слух :)

Awwal

#28
Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:54Ну, пусть не правило, а обычай. Практически все туркменские топонимы по-русски произносят с оглушением: Гөкдепе (Геок- Тепе), Гарлык (Карлук), Говурдак (Ковурдак), Сарагт (Серахс) и так далее.
Подозреваю, просто потому, что русские первоначально знакомились с ними в кыпчакской или карлукской передаче (т.е. от татар, узбеков и казахов).

_Swetlana


Awwal


_Swetlana

Цитата: Awwal от 23 сентября 2022, 00:24
Цитата: _Swetlana от 22 сентября 2022, 23:03По-татарски был бы каракош.
А на литературном старотатарском как?  :)
На языке тюрки? Так это не татарский.

Общетюркские наименования птиц

Прежде чем перейти к рассмотрению конкретных общетюркских наименований, остановимся на самом термине кош птица , являющемся общим понятием, обозначающим всех птиц. Отметим, что под словом кош одновременно подразумевается и одна конкретная птица, и все существующие виды птиц. Итак, кош птица - одно из древнейших наименований, употребляемых во многих тюркских языках: хак. хус, алт. куш, каз. цус, карач.-балк. къуш, узб. куш, кирг. куш, кумык, къуш, тув. куш, тур. ku? и т.д. В орхоно-енисейских памятниках зафиксированы следующие наименования: куш птица и кушла-дачы охотник с ловчей птицей [Насилов 1960,21]; куш птица , кушладачы охотящийся за птицами [Малов 1952, 95], которые подтверждают тот факт, что птицы имели в жизни наших предков огромное значение и использовались для охоты (охотились с ловчими птицами: соколами, кречетами и т.д.). Из древнетюркских памятников в словаре М.Кашгари (XI в.) наименование встречается в формах que (в значении птица ) и que balasi птенец , второе значение которого - сокол для охоты [ДТС 471], в словаре «Codex Cumanicus» (1303 т.) - кош/куш птица [Махмутова 1982, 109]. О происхождении наименования кош птица мнения исследователей расходятся. Так, рассматривая этимологию данного термина, Р.Г.Ахметьянов для сравнения приводит тат. диал. кугу лебедь , собират. кош-корт птицы и возводит наименование к общ.-тюрк. куш, др.-тюрк. кугуш птица [Эхмэтьянов 2001,115 ]. Другое предположение высказывают исследователи орнитонимов в чувашском и азербайджанском языках. Мнение Л.М.Сергеева по этому поводу приводит в своей статье Л.П.Петров: «Весьма интересным представляется то, что для отгона всех домашних птиц в чувашском языке употребляется общераспространенное междометие каш. с фонетическими вариантами кша, каша, кшуй, кш. Распространено это междометие также в русских говорах для отгона птиц, овец (кши), в горномарийском - для отгона домашних птиц (кыш-кыш, ыш-ыш). Автор считает, что вполне можно согласиться с мнением Л.П.Сергеева о том, что чувашское слово кёшёк (архаический синоним в составе парного слова кайёк-кёшёк птицы ) образовано так: междометие куш + уменьшительный аффикс -ёк [Петров 1982, 58]. Ю.Г.Юсифов придерживается того же мнения и отмечает, что «возможно, слово гуш (кош) птица образовано от междометий «киш-киш» (куш-куш), «кишт-кишт» (кушт-кушт), употребляемых в связи с данным словом [Юсифов 1985, 9]. С учетом того, что в татарском языке для отгона птиц употребляются междометия кеш-кеш, квш-квш, квшэ (Ср.: тат. диал. кшя, кышя, кыш), их также можно сопоставить с лексемой кош птица . Термин кош птица лежит в основе названий многих отрядов, семейств птиц и общих наименований: сайрар кошлар птицы певчие , суда йвзуче кошлар птицы водоплавающие , hedhed кошлар удодовые , урдэк кошлар утиные ; орнитонимов, базирующихся на этом слове, где в качестве определения выступают компоненты со значением признака или функции: аккош (букв, белая птица ) лебедь , каракош (букв, черная птица ) орёл , тутый кош попугай , тенге тутый кош ночной попугай . Кроме того лексема кош выступает производящей основой многих слов и словосочетаний: кош кукэе птичье яйцо , кош икмэге ярутка , кош теле хворост и др. Рассматриваемая общетюркская лексема легла в основу антропонимов: тат. Кош, Аккош, Кошчы [Шайхулов 1983, 33, 17, 25], балле. Кошбирде, Кошдэулэт [Кузеев 1960, 96], др.-булг. Эртукуш [Булатов 1971,81].
https://studexpo.net/567595/literatura/obschetyurkskie_naimenovaniya_ptits

Awwal

Цитата: _Swetlana от 23 сентября 2022, 00:45На языке тюрки? Так это не татарский.
Тем не менее, (образованные) татары им пользовались. :) А вот вопрос произносительной нормы не праздный.

Рокуэлл

Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:59
Цитата: Рокуэлл от 22 сентября 2022, 19:43Вот здесь как-то такими правилами не заморачиваются
Здесь не заморачиваются, потому что все звуки в этих именах обычные для русских. А Мәхри произносят как Мяхри, Төре как Тура, Дөвлет как Давлет, Нәзик как Нязик. Для вас оно вроде как похоже, а нам жутко режет слух :)
Я вообще-то имел в виду только [г].
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

granitokeram

Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:32Посман, может, от "пос" - ржавый, по масти коня?
Возможно, таких производных от масти было много, но конкретно по нему указаний на масть не нашел.
Но если учитывать как транскрибируют в русской традиции. Интересно еще Эверды Телеке что значит?

granitokeram

Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:59Нәзик как Нязик. Для вас оно вроде как похоже, а нам жутко режет слух
я это ә так и не научился выговаривать

Awwal

Цитата: granitokeram от 23 сентября 2022, 23:42
Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:59Нәзик как Нязик. Для вас оно вроде как похоже, а нам жутко режет слух
я это ә так и не научился выговаривать
Даже в английском?  :) Впрочем, туркменская /ә/ больше напоминает финскую /ä/ - звук достаточно открытый; контраст с /а/ в обоих случаях усилен тем, что последний звук оказывается выраженно задним.

Poirot

"Today is today. And yesterday was today yesterday. Tomorrow will be today tomorrow. So live today, so the future today will be as the past today as it is tomorrow". (с)

Toman


true

Цитата: granitokeram от 23 сентября 2022, 23:41Интересно еще Эверды Телеке что значит?
Подозреваю, что здесь Өверли Телеке. Өверли - это что-то похвальное, а Телеке - забота о каком-то производстве или деле. Телекечи - предприниматель. Получается нечто вроде "достойный заботы". Но опять же, нужен оригинал.

true

Цитата: Awwal от 23 сентября 2022, 23:54
Цитата: granitokeram от 23 сентября 2022, 23:42
Цитата: true от 22 сентября 2022, 19:59Нәзик как Нязик. Для вас оно вроде как похоже, а нам жутко режет слух
я это ә так и не научился выговаривать
Даже в английском?  :) Впрочем, туркменская /ә/ больше напоминает финскую /ä/ - звук достаточно открытый; контраст с /а/ в обоих случаях усилен тем, что последний звук оказывается выраженно задним.
Конкретно в этом слове "ә" еще и долгое. И когда русский произносит как "нязик" с мягким "н" и ударением на последний слог получается весьма смешно.

Awwal

Цитата: true от 24 сентября 2022, 05:51И когда русский произносит как "нязик" с мягким "н" и ударением на последний слог
...То в первую очередь "я" легким движением руки превращается в короткую редуцированную "и"... Аканье (в общем смысле) и редукция, конечно, проблема совершенно отдельного порядка.

granitokeram


granitokeram

Цитата: true от 24 сентября 2022, 05:47
Цитата: granitokeram от 23 сентября 2022, 23:41Интересно еще Эверды Телеке что значит?
Подозреваю, что здесь Өверли Телеке. Өверли - это что-то похвальное, а Телеке - забота о каком-то производстве или деле. Телекечи - предприниматель. Получается нечто вроде "достойный заботы". Но опять же, нужен оригинал.
Все записи были сразу на русском, так что известен только такой вариант. Может в Туркмении есть на туркменском, но я не найду  :(

forest


Александра А

Правда ли, что в туркменском есть различие кратких и долгих гласных?

Обозначается ли это как-то на письме? В кириллице? В современном алфавите?

И в каких тюркских есть долгие гласные сейчас?
TAXᚔMAGUᚂUS SEGOUAX CAᚔUS ᚔUᚂᚔUS KENT 24 AUGUST 55 BEFORE THE COMMON ERA
MARCUS TUᚂᚂᚔUS QUᚔNTUS TUᚂᚂᚔUS ARPᚔNUM 6 MAY 51 BEFORE THE COMMON ERA

Рокуэлл

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

bvs

Цитата: Александра А от 24 сентября 2022, 23:23Правда ли, что в туркменском есть различие кратких и долгих гласных?

Обозначается ли это как-то на письме? В кириллице? В современном алфавите?

И в каких тюркских есть долгие гласные сейчас?
Много где есть, но первичные - только в туркменском и якутском. В туркменском сейчас не обозначается, обозначалось в одном из вариантов яналифа.

Александра А

Цитата: bvs от 24 сентября 2022, 23:36
Цитата: Александра А от 24 сентября 2022, 23:23Правда ли, что в туркменском есть различие кратких и долгих гласных?

Обозначается ли это как-то на письме? В кириллице? В современном алфавите?

И в каких тюркских есть долгие гласные сейчас?
Много где есть, но первичные - только в туркменском и якутском. В туркменском сейчас не обозначается, обозначалось в одном из вариантов яналифа.
Спасибо, именно это я хотела узнать.

Первичные долгие это как? Долгие гласные были в прото-тюркском, и именно они отражаются в туркменском и якутском?
TAXᚔMAGUᚂUS SEGOUAX CAᚔUS ᚔUᚂᚔUS KENT 24 AUGUST 55 BEFORE THE COMMON ERA
MARCUS TUᚂᚂᚔUS QUᚔNTUS TUᚂᚂᚔUS ARPᚔNUM 6 MAY 51 BEFORE THE COMMON ERA

bvs

#49
Цитата: Александра А от 24 сентября 2022, 23:45
Цитата: bvs от 24 сентября 2022, 23:36
Цитата: Александра А от 24 сентября 2022, 23:23Правда ли, что в туркменском есть различие кратких и долгих гласных?

Обозначается ли это как-то на письме? В кириллице? В современном алфавите?

И в каких тюркских есть долгие гласные сейчас?
Много где есть, но первичные - только в туркменском и якутском. В туркменском сейчас не обозначается, обозначалось в одном из вариантов яналифа.
Спасибо, именно это я хотела узнать.

Первичные долгие это как? Долгие гласные были в прото-тюркском, и именно они отражаются в туркменском и якутском?
Да. Хотя в якутском, да и в туркменском не все долгие гласные из этих первичных долгих, но исконно долгие сохраняют только они.

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр