Русская латиница

Автор Hellerick, 12 июня 2022, 07:48

« назад - далее »

Hellerick

#50
Я заметил, что систем орфографии с обилием йотов после согласных бывает трудно подобрать хороший шрифт — их разработчики просто не предусматривали такой ситуации.

А для двойных йотов тем более.

Hellerick

Цитата: Poirot от 16 июня 2022, 23:46Смотрю эта тема ишшо со времен ЛФ многих не отпускает.

А должна была отпустить?
Выдумывание латиницы — самая простая и увлекательная лингвистическая игра.
Как футбол во дворе.

Awwal


Hellerick

Соответствие русского алфавита и латиницы согласно, записанное на доске во второй серии третьего сезона "Stranger Things".


Hellerick

Вычитал в своей славкомице "Повесть о настоящем человеке" Бориса Полевого.
https://disk.yandex.ru/i/FNjZzf1X9wxgow

Больше всего воевал с новыми правилами распределения О/Ё. Употребление О расширено после несмягчаемых согласных (C, Č, J, Š, Ž). Теперь, чтобы после них использовать букву Ë, требуется, чтобы было живое чередование с буквой E. Живым чередованием для гласных в корне слова является наличие однокоренного слова/словоформы с буквой E, а для суффикса — наличие формы того же слова с буквой E. Формами одного слова считаются те, которые возникают при изменении по родам, числам, падежам, лицам, образовании кратких форм причастий. В окончаниях замена Ё на О происходит при любой возможности.

В глагольной форме "шёл" гласный условно считается частью окончания (хотя, строго говоря, по всей видимости, это часть корня), поэтому она пишется "šol". Так же пишется большинство родственных форм (zašol, našol, prišolsä). Но вот ударная приставка меняет гласный на E: "вышел" = "vyšel".

А вот в слове "заём" буква Ё считается частью корня, поэтому наличие чередования ("выемка") считается достаточным для сохранения Ë: "zajëm".

Зритель

Цитата: Hellerick от 12 августа 2022, 18:22В глагольной форме "шёл" гласный условно считается частью окончания (хотя, строго говоря, по всей видимости, это часть корня), поэтому она пишется "šol". Так же пишется большинство родственных форм (zašol, našol, prišolsä). Но вот ударная приставка меняет гласный на E: "вышел" = "vyšel".
Не просто по всей видимости, а совершенно точно это часть основы, как и везде в глаголах. С какого перепуга гласный условно считается частью окончания?

Витамин Ц

Цитата: Hellerick от 17 июня 2022, 04:50Я заметил, что систем орфографии с обилием йотов после согласных бывает трудно подобрать хороший шрифт — их разработчики просто не предусматривали такой ситуации.

А для двойных йотов тем более.
Это из-за того, что народ упорно не желает понять, что сначала надо досконально продумать орфографию, а уже под неё разработать наиболее рациональный алфавит. Вот и начинают натягивать диковинные письмена на абсолютно чуждую и систему. И результат закономерно получается вырвиглазным.
Учитесь у суховеевцев, там сначала придумали ультрафонетическую орфографию, а к ней прикрутили стенографические значки.

Hellerick

Цитата: Зритель от 13 августа 2022, 11:16Не просто по всей видимости, а совершенно точно это часть основы, как и везде в глаголах. С какого перепуга гласный условно считается частью окончания?

Проглядел глаголы на -ёл.
Видимо, придется переделывать их на -ël.
Хотя мне это "šël"  очень глаза мозолит.

Hellerick

Цитата: Витамин Ц от 13 августа 2022, 14:11Это из-за того, что народ упорно не желает понять, что сначала надо досконально продумать орфографию, а уже под неё разработать наиболее рациональный алфавит.
Да хоть запонимайся.
Собственных букв мы сделать не сможем.

Витамин Ц

Цитата: Hellerick от 13 августа 2022, 16:36
Цитата: Витамин Ц от 13 августа 2022, 14:11Это из-за того, что народ упорно не желает понять, что сначала надо досконально продумать орфографию, а уже под неё разработать наиболее рациональный алфавит.
Да хоть запонимайся.
Собственных букв мы сделать не сможем.
Что значит не можем? Есть же шрифтодельни. Ещё можно как-то сделать, чтоб страницы отображались именно с этими шрифтоами. Не знаю, можно ли это на форуме применить.

Hellerick

Цитата: Витамин Ц от 13 августа 2022, 20:46Не знаю, можно ли это на форуме применить.

Нельзя.
Шрифтов вы сделаете штуки два максимум. Потом будете вечно в них торчать.
Нафиг это надо?

Awwal

#61
Собственно, стихийная латинизация русского, которой лично я не один год пользуюсь на Wordreference. Она не различает /Сэ/ и /С'э/ (для точного различения можно использовать на польский манер Ce и Cie, которые создадут только изолированную проблему в отображении иностранных слов типа Сиэтл), но по факту "e" всё равно практически всегда оказывается смягчающей.

1. Ósen'yu v dozhdlívyi séryi dén'
Proskakál po górodu olén'.
Ón letél nad gúlkoy mostovóy
Rýzhim lésom púschennoy strelóy...

Vernís', lesnóy olén'
Po moyemú khotén'yu,
Umchí menyá, olén',
V svoyú stranú olén'yu!
Gdé sósny rvútsya v nébo,
Gdé býl' zhivyót í nébyl',
Umchí menyá tudá, lesnóy olén'!

2. Ón bezhál, í síl'nyie rogá
Zadeváli túchi-oblaká,
Í kazálos', búdto by nad ním
Stanovílos' nébo golubým.

Vernís', lesnóy olén'
Po moyemú khotén'yu,
Umchí menyá, olén',
V svoyú stranú olén'yu!
Gdé sósny rvútsya v nébo,
Gdé býl' zhivyót í nébyl',
Umchí menyá tudá, lesnóy olén'!

3. Govoryát, chudés na svéte nét,
Í dozhdyámi smýt olénya sléd.
Tól'ko znáyu: ón ko mné pridyót!
Yésli vérish, skázka ozhivyót...

So mnóy lesnóy olén'
Po moyemú khotén'yu,
Í mchít menyá olén'
V svoyú stranú olén'yu.
Gdé sósny rvútsya v nébo,
Gdé býl' zhivyót í nébyl',
Ón mchít menyá tudá, lesnóy olén'.

So mnóy lesnóy olén'
Po moyemú khotén'yu,
Í mchít menyá olén'
V svoyú stranú olén'yu.
Gdé sósny rvútsya v nébo,
Gdé býl' zhivyót í nébyl',
Ón mchít menyá tudá, lesnóy olén'.
Ón mchít menyá tudá, lesnóy olén'.
Ón mchít menyá tudá, lesnóy olén'...

Hellerick

Цитата: Awwal от 05 апреля 2023, 23:34Собственно, стихийная латинизация русского, которой лично я не один год пользуюсь на Wordreference.

Да, похоже на то, что́ я использую в аналогичных целях.
Вот только я бы не ставил ударения в безударных словах.

Ну, и обычно я правлю, правлю, и в конце концов прихожу к более фонетической записи текстов песен.

Awwal

Цитата: Hellerick от 06 апреля 2023, 04:10Вот только я бы не ставил ударения в безударных словах.
В каком смысле в безударных? Фонетически они обязаны нести ударение (что часто нетрудно и проверить). Знак ударения не ставится на клитиках, не являющихся самостоятельными фонетическими словами (в русском это большая часть предлогов и некоторые частицы).

Hellerick

ЦитироватьSo mnóy lesnóy olén'
Po moyemú khotén'yu,
Í mchít menyá olén'
V svoyú stranú olén'yu.
Gdé sósny rvútsya v nébo,
Gdé býl' zhivyót í nébyl',
Ón mchít menyá tudá, lesnóy olén'.

Тут сам размер песни требует, чтобы слова были безударными.

Awwal

#65
Цитата: Hellerick от 06 апреля 2023, 11:06Тут сам размер песни требует, чтобы слова были безударными.
Но как, Холмс? :o
Замена безударного слога ударным (в случае односложных слов) называется спондеем и широко используется:
Скучна́ мне о́ттепель; во́нь, гря́зь — весно́й я бо́лен. (А.С.Пушкин)
Или, может, вы говорите "гд'ь сосны рвуцъ.." и "ан мчит..." (ср. "пад ног'ь")?

Hellerick

Цитата: Awwal от 06 апреля 2023, 11:15Или, может, вы говорите "гд'ь сосны рвуцъ.." и "ан мчит..." (ср. "пад ног'ь")?

Я сам себя не слышу, и транскрибировать не могу.
Ну, и в песнях фонетика в любом случае сбита, и надо в конкретное исполнение вслушиваться.
Но по-моему, "где" может использоваться в ударной позиции, а может в безударной.
"Где же ты, где" — ударное.
"Там где клён шумит" — безударное.

Awwal

#67
Цитата: Hellerick от 06 апреля 2023, 11:27Но по-моему, "где" может использоваться в ударной позиции, а может в безударной.
Есть подозрение, что конкретно в "там, где" оно может терять фонетическую самостоятельность (ср. популярный ублюдочный союз "точто", который, безусловно, проходил через эту стадию). Но это изолированный случай.
Цитата: Hellerick от 06 апреля 2023, 11:27Ну, и в песнях фонетика в любом случае сбита
Аканье в песнях в любом случае последовательно отражается.

Hellerick

Цитата: Awwal от 05 апреля 2023, 23:34стихийная латинизация русского, которой лично я не один год пользуюсь на Wordreference

"Зеленые" пишется "Zelyonyie"?

Awwal

#69
Цитата: Hellerick от 06 апреля 2023, 16:22"Зеленые" пишется "Zelyonyie"?
Ну логично, других вариантов тут нет. После "ы" /й/ отображается как "i".
Только ударение стоит дополнительно проставить.

Hellerick

Цитата: Awwal от 05 апреля 2023, 23:34стихийная латинизация русского, которой лично я не один год пользуюсь на Wordreference

Щ = SHCH?

Awwal


Hellerick

@Awwal
Орфоэпия учитывается? Скажем, "что" -- это "chto" или "shto"?

Awwal


Hellerick

А мне вот кажется, что люди реально будут пытаться эти несуществующие "Ч" услышать, а потом еще и пропевать начнут.
Но тогда надо и акание обозначать. А потом и страшные "t'sya" до "tsa" упрощать.
И вот так приспосабливаешь текст для иностранцев, приспосабливаешь, пока не понимаешь, что от русской орфографии уже ничего не осталось.

Быстрый ответ

Предупреждение: в этой теме не было сообщений более 120 дней.
Возможно, будет лучше создать новую тему.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр