Лингвотвиттер

Автор Александра А, 22 августа 2022, 18:14

« назад - далее »

Damaskin

Цитата: From_Odessa от 28 марта 2023, 15:36Удалось объясниться?

Думаю, Лео быстро выучил албанский и успешно объяснился.  :)
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Damaskin

Оказывается, по-английски "растратчик" будет negative saver.
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Ratatosk

Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 15:47Оказывается, по-английски "растратчик" будет negative saver.
Вспомнился "отрицательный рост" из экономики.

Рокуэлл

Цитата: Leo от 28 марта 2023, 15:32Как тяжело говорить с албанцем когда ты совсем не знаешь албанского а он больше не говорит ни на одном языке
Да ладна, кто ни знаид олбанскей.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Рокуэлл

Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 15:47Оказывается, по-английски "растратчик" будет negative saver.
А "вор", наверно, negative giver...
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Leo

Цитата: Рокуэлл от 28 марта 2023, 16:37
Цитата: Leo от 28 марта 2023, 15:32Как тяжело говорить с албанцем когда ты совсем не знаешь албанского а он больше не говорит ни на одном языке
Да ладна, кто ни знаид олбанскей.
это был в квадрате

Leo

Цитата: From_Odessa от 28 марта 2023, 15:36
Цитата: Leo от 28 марта 2023, 15:32Как тяжело говорить с албанцем когда ты совсем не знаешь албанского а он больше не говорит ни на одном языке

Нелегкий у тебя труд в такие моменты :( Удалось объясниться?
через итальянские заимствования  :D

Leo

Цитата: Рокуэлл от 28 марта 2023, 16:38
Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 15:47Оказывается, по-английски "растратчик" будет negative saver.
А "вор", наверно, negative giver...
а взломщик positive repairer

Рокуэлл

Цитата: Leo от 28 марта 2023, 16:42
Цитата: From_Odessa от 28 марта 2023, 15:36
Цитата: Leo от 28 марта 2023, 15:32Как тяжело говорить с албанцем когда ты совсем не знаешь албанского а он больше не говорит ни на одном языке

Нелегкий у тебя труд в такие моменты :( Удалось объясниться?
через итальянские заимствования  :D
Наверно, на тарабарщине типа "порка мадонна ди ун песто шёрт побьери..."
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Leo

Цитата: Рокуэлл от 28 марта 2023, 16:44
Цитата: Leo от 28 марта 2023, 16:42
Цитата: From_Odessa от 28 марта 2023, 15:36
Цитата: Leo от 28 марта 2023, 15:32Как тяжело говорить с албанцем когда ты совсем не знаешь албанского а он больше не говорит ни на одном языке

Нелегкий у тебя труд в такие моменты :( Удалось объясниться?
через итальянские заимствования  :D
Наверно, на тарабарщине типа "порка мадонна ди ун песто шёрт побьери..."
буэнос айрес шли мазл бесаме мучо

Рокуэлл

Цитата: Leo от 28 марта 2023, 16:43
Цитата: Рокуэлл от 28 марта 2023, 16:38
Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 15:47Оказывается, по-английски "растратчик" будет negative saver.
А "вор", наверно, negative giver...
а взломщик positive repairer
А "запор" у них вообще negative diarrhoea.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

forest

Узнал что "сын" на староармянском назывался "устр" , кроме слова " ворди" которое используется и сейчас , это примерно как если бы в старорусском " сын" назвался бы ещё словом "очь" . Или в стротаджиксом "охтур"   

Damaskin

Цитата: forest от 28 марта 2023, 23:36как если бы в старорусском " сын" назвался бы ещё словом "очь"

Что такое "очь"? Единственное число от слова "очи"?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

VagneR

Сын - очь, дочь - ын. Примерно такая логика.

Leo

Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 15:44
Цитата: From_Odessa от 28 марта 2023, 15:36Удалось объясниться?

Думаю, Лео быстро выучил албанский и успешно объяснился.  :)
я опознал в его речи итальянские заимствования и безуспешно попытался объясниться по итальянски. Потом он показал на пальцах 4 и сказал катр и встрепенулся подумав на французский quatre, но это оказался албанский katër. Французский знаешь? спросил албанец? я кивнул. а я - нет, - улыбнулся он.  :) 

Poirot

"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

Leo


forest


Damaskin

Интересно, с какого примерно века армянские тексты становятся понятными современному носителю?
Auge um Auge und die ganze Welt wird blind sein.

Leo

Цитата: Damaskin от 28 марта 2023, 23:54Интересно, с какого примерно века армянские тексты становятся понятными современному носителю?
видимо ещё от диалекта носителя зависит

forest

Цитата: Leo от 28 марта 2023, 23:50Французский знаешь? спросил албанец? я кивнул. а я - нет, - улыбнулся он.  :)

_Swetlana

Цитата: forest от 28 марта 2023, 23:36Узнал что "сын" на староармянском назывался "устр" , кроме слова " ворди" которое используется и сейчас , это примерно как если бы в старорусском " сын" назвался бы ещё словом "очь" . Или в стротаджиксом "охтур" 
То есть дустр - дочь. По-татарски дус - друг. Мой друг (при обращении) - дустым.

Poirot

Цитата: _Swetlana от 28 марта 2023, 23:59По-татарски дус - друг. Мой друг (при обращении) - дустым.
По-таджикски дӯст - друг. Мой друг - дӯстам или дӯсти ман.
"It has to start somewhere, it has to start sometime.
What better place than here? What better time than now?" (c)

_Swetlana

Цитата: Poirot от 29 марта 2023, 00:05
Цитата: _Swetlana от 28 марта 2023, 23:59По-татарски дус - друг. Мой друг (при обращении) - дустым.
По-таджикски дӯст - друг. Мой друг - дӯстам или дӯсти ман.

Да, заимствования из персидского.

Leo


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр